为人臣之礼:不显谏。三谏而不听,则逃之。
支道林常養數匹馬。或言道人畜馬不韻,支曰:“貧道重其神駿。”
为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
…相关:消失的乐园、裴仙倌升职记(暂定)、努力不成为女主白月光后,我被偏执大佬看上了、[十宗罪]受害者、斑马恋爱史、第三次攻略他、当局者沉沦、与他年年、黑粉编剧饲养了猫咪男星[娱乐圈]、不日星移
饭:黍,稷,稻,粱,白黍,黄粱,稰,穛。
炮:取豚若将,刲之刳之,实枣于其腹中,编萑以苴之,涂之以谨涂,炮之,涂皆干,擘之,濯手以摩之,去其皽,为稻粉糔溲之以为酏,以付豚煎诸膏,膏必灭之,巨镬汤以小鼎芗脯于其中,使其汤毋灭鼎,三日三夜毋绝火,而后调之以酰醢。
王大為吏部郎,嘗作選草,臨當奏,王僧彌來,聊出示之。僧彌得便以己意改易所選者近半,王大甚以為佳,更寫即奏。
…