庾太尉少為王眉子所知。庾過江,嘆王曰:“庇其宇下,使人忘寒暑。”
父母之丧,居倚庐、不涂,寝苫枕块,非丧事不言。君为庐宫之,大夫士襢之。既葬柱楣,涂庐不于显者。君、大夫、士皆宫之。凡非适子者,自未葬以于隐者为庐。既葬,与人立:君言王事,不言国事;大夫士言公事,不言家事。君既葬,王政入于国,既卒哭而服王事;大夫、士既葬,公政入于家,既卒哭、弁绖带,金革之事无辟也。既练,居垩室,不与人居。君谋国政,大夫、士谋家事。既祥,黝垩。祥而外无哭者;禫而内无哭者,乐作矣故也。禫而从御,吉祭而复寝。
…相关:西夜风吹南淮来、一个护士的杂谈、时间才不会原谅一切、你和夏天皆属于我、那个我讨厌的家、我二十二岁风华正茂、赶星星、原女主她脚有点冷、亲王的诞生、第一和第二
許掾好遊山水,而體便登陟。時人雲:“許非徒有勝情,實有濟勝之具。”
劉琨稱祖車騎為朗詣,曰:“少為王敦所嘆。”
…